"Freud vio Pontalis primero como escritor"
Creada el 15-01-2013 a las 16h03 - Actualizado a las 18:12
Elisabeth Roudinesco en Pontalis y el psicoanálisis.
Palabras clave: psicoanálisis Elisabeth Roudinesco, Jacques Lacan, JB Pontalis, Sigmund Freud, Jean Laplanche, Nueva Revista de Psicoanálisis
Bibli O bs Pontalis ¿Sabías que?
Elisabeth Roudinesco Todos sabemos Pontalis. Yo entrevisté extensamente para la "Historia del Psicoanálisis". Le dio un hermoso testimonio de Lacan en mi película, dirigida por Elisabeth Kapnist "El psicoanálisis reinventado" en 2001. Vi que hay apenas un mes. Me dijo que estaba bien. Estoy en estado de shock.
¿Qué lugar ocupaba en el medio analítico?
Su calidad, era su gran inteligencia. Fue un abierto freudiano con un estilo muy legible. Este es un heredero de la obra de Lacan, pero sin dogmatismos. Jugó un papel muy importante con su famoso "lenguaje del psicoanálisis", co-escrito con Jean Laplanche y sigue siendo excelente. Como editor, que tiene muy buenas traducciones de Freud. Todo el mundo aprecia, incluso aquellos que no lo quiero, porque no era sectario. Ahora está claro que, en los últimos años, se dedicó exclusivamente a sus novelas, y que había abandonado la obra de Freud, después de haber servido muy bien. Él sentía que su trabajo estaba hecho.
Se analizó por Lacan, luego siguió su propio camino. ¿Cuál es la especificidad de la práctica psicoanalítica?
| Elisabeth Roudinesco es un historiador del psicoanálisis. (SIPA) |
Se analizó por Lacan en el mejor momento en la década de 1950. Entonces, en efecto, se separa. Tenía esa famosa frase, explicando que Lacan es grande siempre que no haya lacaniana. Se acercó al psicoanálisis en una muy personal, muy literaria, como la lectura de los textos de Freud. Estaba rodeado de amigos, pero no fue así, contrariamente a Laplanche, un hombre de acción. También estaban ya en buenos términos.
"La literatura, como la lectura de los textos de Freud" ¿qué quieres decir?
Freud no es mío. El histórico Freud, enraizada en Viena en su vida privada, no le interesa mucho. Pontalis le gusta lo que Freud amaba la literatura. Ha escrito extensamente sobre la suya. A su juicio, un gran pensador, por supuesto. Pero en el fondo, vio más como escritor y estilista.
¡Qué legado deja?
Esto no es un hombre al que le gustaba tener discípulos. Hay mucha gente que ha marcado, pero no hay "pontalisiens". Cuando hablamos, me dijo, creo que el psicoanálisis como era conocido desaparecería. Si los psicólogos no produce nada, desaparecería. Me resulta difícil contradecir, yo creo. Hoy en día, se trata de médicos que no tienen esta cultura literaria común de nuestra generación. Para los jóvenes, Pontalis, es un poco lejos.
¿Qué recuerda de su trabajo?
En los últimos años, llegó a ser exclusivamente un escritor, y fundó el "Uno y otro", que publicó en la literatura. En cuanto psicoanálisis, amaba los libros pequeños, pequeños ensayos. Él me reprochó con humor para hacer libros grandes. El "Vocabulario" seguía siendo para él un recuerdo paradójico.No quería volver a su refundición. El libro ha sido traducido a treinta idiomas, el medio ambiente habla de "Laplanche y Pontalis," pero ha eclipsado el resto de su obra, que no ha experimentado la misma radiación. Mientras específicamente, sus "libros pequeños" son bastante notables. Esto se aplica a Laplanche, que tenía de él una obra masiva. Es bastante sintomático de la situación de la escuela francesa, que es muy poco traducido, probablemente porque Lacan realizó su lugar. Lo que vale en primer lugar, a excepción de "Vocabulario" es su colección de Gallimard, "el conocimiento de lo inconsciente." Es muy simple: no hay mejor, en la calidad de lo que se ha publicado en tal cantidad.Nunca ha engañado. Luego fundó el "New Journal of Psychoanalysis".
¿Cuál fue la importancia de esta reseña?
Una vez más, no había mejor. Me mantuve en mi colección. La idea era hacer frente a los problemas en todos los ámbitos y convocar a ambas psicoanalistas, a menudo extranjeras (Pontalis ha defendido muchas escuelas de inglés en torno a Donald Winnicott), y las personas que no eran psicoanalistas.Escritores como Perec. Dejó la revista en 1994, porque sentía que no había autores más buenos.
¿Qué impresión duradera qué te fuiste?
Tenía una habilidad extraordinaria para imitar Lacan. Como André Green, Green hizo excepción con un toque de malicia. Pontalis imitado con ternura y humor.